ตัวกรองผลการค้นหา
to cause someone to feel shame
แปลว่าหักหน้า
feel beneath one (to do something)
แปลว่าลดตัวลงไปทำบางสิ่ง (ที่ไม่สมฐานะ)
one who acts like an aristocrat
แปลว่าผู้ดีแปดสาแหรก
hit (someone) like a ton of bricks
แปลว่าทำให้ตกตะลึง (คำไม่เป็นทางการ), ทำให้ตกใจ
face like a bulldog chewing a wasp
แปลว่าไม่มีความน่าดึงดูด, ที่ไม่น่าสนใจอย่างมาก
hit (something) like a ton of bricks
at home with
แปลว่า(รู้สึก) สุขสบาย (มักใช้คำกริยา be หรือ feel) (คำไม่เป็นทางการ)
know something like the back of one's hand
แปลว่ารู้จักดีมาก
a face like that of a chow dog
แปลว่าเม้าเค้า
know someone like the palm of one's hand
know someone like the back of one's hand
face like the back end of a bus
แปลว่าน่าเกลียด
ท่านสามารถ เลือกดูเนื้อหา ตัวอย่างของคำศัพท์ภาษาอังกฤษต่าง ๆ ได้ที่แถบด้านล่างนี้
ค้นหาคำศัพท์ หมวดหมู่ ผันเอกพจน์ พหูพจน์